Belingua
Вернуться к списку-
Тип проекта:Корпоративный сайт
-
Тематика сайта:Образование, наука
-
Редакция продукта:Бизнес
-
Сайт:
-
Партнер:
Belingua — стартап, платформа для коммуникаций в сфере переводов
Задачи:
Решение:
Дизайн — строгий, но при этом яркий. Уже на главном экране аудитория поделена на заказчиков и подрядчиков.
На карточках специалистов в каталоге указана ключевая информация о них. Опираясь на данные карточек, можно выбрать подходящего специалиста и открыть его персональную страницу для более подробного изучения.
Личных кабинетов, как и видов пользователей, на сайте два: для переводчика и для заказчика перевода. Интерфейс схожий, данные разнесены по вкладкам. В ЛК заказчика заказы поделены на группы по статусу выполнения.
Для поиска подрядчика реализовано два сценария: выбор из каталога или использование системы подбора.
В мобильной версии при выборе используется механизм, напоминающий Тиндер: переводчики выбираются или отклоняются свайпом карточек. Чтобы контактны данные стали доступны к просмотру, заказчик и подрядчик должны выбрать друг друга.
Задачи:
- Решить проблему поиска заказов для переводчиков и подходящего специалиста под нужды заказчиков переводов.
- Реализовать систему рейтингов для исполнителей и максимально точный автоматический подбор переводчика под конкретный заказ.
- Создать удобные личные кабинеты для переводчика и заказчика переводов со всей нужной информацией по заказам и возможностью урегулировать разногласия в один клик.
Решение:
Дизайн — строгий, но при этом яркий. Уже на главном экране аудитория поделена на заказчиков и подрядчиков.
На карточках специалистов в каталоге указана ключевая информация о них. Опираясь на данные карточек, можно выбрать подходящего специалиста и открыть его персональную страницу для более подробного изучения.
Личных кабинетов, как и видов пользователей, на сайте два: для переводчика и для заказчика перевода. Интерфейс схожий, данные разнесены по вкладкам. В ЛК заказчика заказы поделены на группы по статусу выполнения.
Для поиска подрядчика реализовано два сценария: выбор из каталога или использование системы подбора.
В мобильной версии при выборе используется механизм, напоминающий Тиндер: переводчики выбираются или отклоняются свайпом карточек. Чтобы контактны данные стали доступны к просмотру, заказчик и подрядчик должны выбрать друг друга.